清朝英语教材曝光 百年前的古人竟这样学习英文
中国小康网讯通讯员靳一综合报道近日,四川的尧先生展示了一本印有咸丰十年字样的英语教材,这些书籍中英文还对应着一堆“乱码”,比如“tomorrowigiveyouanswertodowithmyfriend”对应的是“托马六、唵以、及夫、尤、唵五史为、土、度、回夫、买以、勿伦脱”这些毫无逻辑的文字叠加一起,乍一看以为是乱码,但是在晚清,英语发音全靠这些“乱码”。这样的英语书,从外观和内容上推断这应该是属于清朝的书。专家认为,如果是善本,那么这本书就具有科学研究价值。 这本书中,画了12个小格子,每个格子里都是一句英语,最上面是汉语句式,中间为英语句式,最下面是汉语注音,这些注音都是用汉字代替音标。据四川西部文献修复中心专家推断,从这本书的印刷和字体、内容上推断,英语书应该是真实的,属于清朝晚期,不过,由于暂时没有看到实物,不能推断出具体年代。一些近代史研究专家则表示,汉字注音学英语的现象在近代非常普遍。
清朝英语教材曝光 清朝人学英语“自揣摩之” 据了解,这是成都市民尧先生在七八年前从重庆的旧书市场淘回一堆旧书,其中一本没有封面的繁体字书籍引发了他的兴趣。“繁体字下面还有英语字母。”尧先生告诉记者,这本书共有四五十页,从左往右翻,开始的几页里面有“咸丰十年”(1860年)的字样。在教材开始还有一段“使用说明”:“汉字从右至左读、英字从左至右读”……而作者也在开篇友情提示学习诀窍,“唯学者自揣摩之”。 |