心理罪2改用配音遭陈若轩不满 不用演员原音的原因是什么

十七楼的安素
2016-11-19 13:35:08

陈若轩

  记者:如果最后仍然决定用配音演员,会影响到你与该剧在宣传期的合作吗?

  陈若轩:我们会完成合约上需要配合的内容,毕竟还是要讲诚信。

  陈若轩坦言前作用配音有遗憾:第二季努力配合盼用原音

  其实在《心理罪1》中陈若轩的角色就用了配音,至于为何第二部拒绝使用配音演员,他透露之前用配音是无奈之举,“我当时正在另一个组拍戏,这边配音需要一周,实在没时间。而且后来看过成片确实觉得配音会让人跳戏,我不想在第二季有遗憾,所以在声音的问题上格外重视。”

  记者:为了《心理罪2》能够用原音,拍摄中是怎么做的?

  陈若轩:我非常重视这部作品,也提前做了很多功课,每一句台词都会琢磨很多种节奏和说法。而且从开拍到结束我都会很用心地跟导演沟通我的想法,尤其在声音这件事情上,我希望给方木和这部剧锦上添花。

  记者:相比上一季,觉得自己的台词功力有进步吗?

  陈若轩:我会明显感觉到进步,而且不光是台词,演技也跟着有提升。当时导演和制片人以及统筹等看完剪辑之后都觉得不错,都赞同我们用原音出演。

  记者:当时对这部作品有什么期待吗?

  陈若轩:已经为这部戏付出了很多,希望能够把最后一点事情完成,但现在觉得很遗憾。

  记者:如何看待剧组使用配音演员的现象?

  陈若轩:声音也是表演的一部分,如果缺失了对演员是很大的损伤,再说,既然有机会,为什么不用原音?打个比方,学跳舞的人没有好看的肢体,跳的舞不会好看,也得不到认可。

  记者:以后的作品中会一直坚持使用原音吗?

  陈若轩:为自己的角色配音或使用同期声是演员该做的事情,我希望接下来的作品能尽可能用自己的声音。

登录 评论一下