日剧昼颜英文插曲《never again》歌词中文翻译
由上户彩、吉濑美智子、斎藤工、北村一辉主演的不伦剧《昼颜:工作日下午三点的恋人们》正在热播。剧中的音乐也是相当精彩,剧中插曲由青木カレン演唱的《never again》被网友奉为神作。下面我们来看看这首插曲歌词中文翻译吧。 never again drowning away from the start to the end 沉溺迷醉 由开始到最终 and you are sailing away with 你正渐渐驶离 nowhere else to stray 我却无处可去 come and take me away 来吧带走我吧 so far away from the start to the end 已然漫长 从初识至今日 and everything seems so pale and blue 一切却显苍白哀伤 run away sailaway 逃离吧驶向远方 you are the one to ever love and share 你是我生命中相爱相知 will you be mine 可否成为我的 come and take me with you far away 带我远走高飞 never again 再也不会 i’ll find someone else 遇到如你一般的人 please be mine till the end 请求你伴我至终点 words comealong to despair 言语终究只余无望 and i am here craving 我却仍在此处热盼 for your love to save me 由你的爱来拯救我 never again 再也不会 i’ll love someone else 如同爱你一般去爱 please be mine till the end 请求你伴我至终点 this is the last time that i’ll fall in love 这是我此生最后一次坠入爱河 your lips, your soul, your eyes 你的唇瓣,你的灵魂,你的眸色 your arms, your hands, your heart 你的臂膀,你的双手,你的心脏 and love 连同你的爱 are mine 将终属于我 |