两小儿辩日翻译推荐

北落西门
2015-03-11 23:04:25

  下面给大家介绍下两小儿辩日翻译,希望可以帮到您哦!

       两小儿辩日翻译

  原文:

  孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。 一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。” 一儿以日初出远,而日中时近也。 一儿曰:“日初出大如车盖。及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎 ” 一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎 ” 孔子不能决也。 两小儿笑曰:“孰为汝多知乎 ”

  翻译:

  孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。 一个小孩说:“我认为太阳刚升起的时候距离人近,而到正午的时候距离人远。” 另一个小孩认为太阳刚升起的时候距离人远,而到正午的时候距离人近。 一个小孩说:“太阳刚出来升起的时候大得像车盖。到了正午就像圆盘一样大,这不是远的小而近的大吗 ” 另一个小孩说:“太阳刚出来的时候很清凉,到了中午的时候就像把手放进热水里一样烫,这不是近的热而远的凉吗 ” 孔子不能决断。两个小孩笑着说:“谁说你见多识广啊 ”

  辩日启示

  宇宙无限大,知识无限多,学无止境。即使是博学多闻的孔子也会有所不知。我们要不断学习。

  认识自然,探求客观事理,要敢于独立思考,大胆质疑。

  知之为知之,不知为不知。“不要强不知以为知”。

  认识事物从不同角度出发考虑,会有不一样的结果。

  多听听身边孩子们的声音,也许能有所长进。

  知识是不分年龄,不分界限的。

     我们在平常阐明自己道理时也该像两小儿一样有根有据,用道理说明问题。

  中心思想

  一 知之为知之,不知为不知,是知也。

  二 要学习古人为认识自然,探求真理而善于动脑,大胆质疑的精神及孔子谦虚谨慎,实事求是的科学态度,明白了学无止境的道理。

  三 片面地看待问题,是得不出结论的,也告诉我们要用全面的眼光来看待事物。

       以上是关于两小儿辩日翻译推荐的介绍相信可以帮到您哦!

登录 评论一下