千与千寻是不是翻拍的是中文配音吗?讲述了什么样的故事?

影视达人
2019-06-23 19:35:30

宫崎骏的动画电影都很经典很治愈,尤其是《千与千寻》。小时候影视达人只是觉得《千与千寻》这个动画片很好看,现在再看又是另一种心境了。那么千与千寻内地要上映的是翻拍吗?由谁来配音的?下面就和影视达人一起来了解一下吧。

千与千寻是翻拍吗

在内地上映的《千与千寻》不是翻拍,而是将2001年制作的电影重新上映,这是宫崎骏口碑最好的一部动画电影,也是日本最高票房的电影记录保持者。

千寻和爸爸妈妈一同驱车前往新家,在郊外的小路上不慎进入了神秘的隧道——他们去到了另外一个诡异世界—一个中世纪的小镇。远处飘来食物的香味,爸爸妈妈大快朵颐,孰料之后变成了猪!这时小镇上渐渐来了许多样子古怪、半透明的人。

千寻仓皇逃出,一个叫小白的人救了他,喂了她阻止身体消失的药,并且告诉她怎样去找锅炉爷爷以及汤婆婆,而且必须获得一份工作才能不被魔法变成别的东西。

千寻在小白的帮助下幸运地获得了一份在浴池打杂的工作。渐渐她不再被那些怪模怪样的人吓倒,并从小玲那儿知道了小白是凶恶的汤婆婆的弟子。

一次,千寻发现小白被一群白色飞舞的纸人打伤,为了救受伤的小白,她用河神送给她的药丸驱出了小白身体内的封印以及守封印的小妖精,但小白还是没有醒过来。

为了救小白,千寻又踏上了她的冒险之旅。

它是唯一一部同时斩获奥斯卡与柏林金熊奖的动画电影,在中国,107万人打出豆瓣9.3分,是宫崎骏作品中评分最高的一部。

小时候看《千与千寻》,有人说,是被怪物吓哭,担心爸妈变成猪而做噩梦,疑惑无脸男为什么总是跟着小千;也有人说,是羡慕千寻有一段勇敢的冒险,被千寻和白龙之间的感情打动。

但几乎所有人都承认,长大后再看《千与千寻》,他们都有了全新的体会。

千与千寻是中文配音吗

由周冬雨、井柏然等演员配音,不过影院也有原声版。

此前,《千与千寻》中文配音预告发布,却遭到大批网友的吐槽。有人认为这是赤裸裸借《千与千寻》IP进行炒作,毁了原作在国内重塑经典的机会,更有人大呼“求给中国专业声优一条活路”。明星给动画电影配音虽然热度高,却容易输掉口碑,对于票房的助力功能也因人而异。

时隔18年终于引进国内的《千与千寻》,再一次因为中文配音阵容上了热搜。不喜欢的直呼尴尬,毁原作;喜欢的则希望大众不要因为情怀,过度苛责配音演员。

其实辩来辩去,仍然围绕着一个老生常谈的命题,即进口动画电影到底应该请明星还是专业声优?

登录 评论一下