美国务院新闻发言人尴尬表示美不站队
最新视频截图 昨日(28日),美国国务院新闻发言人维多利亚-纽兰在例行记者会上表示,对于钓鱼岛的官方名称,美国目前采用日语读音,也就是“尖阁诸岛”,即日本当局对钓鱼岛及其周边附属岛屿的称谓。 据称,纽兰在记者会上将钓鱼岛表述为“senkakus”,这一发音正是日语“尖阁”发音的英文复数形式。纽兰在我国记者逼问下尴尬又一再重申钓鱼岛是《美日安保条约》的适用对象,但她同时强调,在钓鱼岛问题上,美政府不会采取特定立场不站队。 |
© 著作权归作者所有
最新视频截图 昨日(28日),美国国务院新闻发言人维多利亚-纽兰在例行记者会上表示,对于钓鱼岛的官方名称,美国目前采用日语读音,也就是“尖阁诸岛”,即日本当局对钓鱼岛及其周边附属岛屿的称谓。 据称,纽兰在记者会上将钓鱼岛表述为“senkakus”,这一发音正是日语“尖阁”发音的英文复数形式。纽兰在我国记者逼问下尴尬又一再重申钓鱼岛是《美日安保条约》的适用对象,但她同时强调,在钓鱼岛问题上,美政府不会采取特定立场不站队。 |