太阳的后裔经典桥段韩语台词学习视频在线观看 太阳的后裔中韩文台词互译
유시진: 잠은 좀 잤습니까? 昨晚睡得好吗? 강모연: 자게 안하셨어요. 유대위님이 你也没让我好好睡啊。 유시진: 어젯밤 일은... 昨晚的事.. 강모연: 그 얘기 안하려고 피하는 중인데 티가 안 나나 봐요. 我不想提那件事儿,所以才一直回避的。看来我表现得还不够明显啊。 유시진: 왜 피합니까? 为什么要回避? 강모연: 마음이 복잡해서요. 因为心里很复杂。 뭔가 정리가 될 때까지 최대한 피해볼까 합니다.. 所以我想在理出头绪之前尽量回避这个事。 유시진: 피해도 좋고 화내도 좋은데 나쁜 일 당했단 생각은 안했으면 합니다. 回避也好,生气也罢,希望你不要认为遇到了一件坏事。 천 번쯤 생각하다 한 번 용기 낸 거니까.. 因为我是心里想了一千遍,才鼓起一次勇气的。 강모연: 전부터 궁금했는데 왜 군인이 됐어요? 我一直很好奇,你为什么要当军人呢? 제복판타지 얘긴 말고요. 你可别说什么制服幻想之类的话。 유시진: 누군가는 군인이 돼야 하니까요. 因为总得有人来当啊。 내 직업이 마음에 안 드나 봅니다.그래서 혼자 복잡한 거고.. 看来你不太满意我的职业啊。所以才自己心烦意乱的.. 강모연: 얼마나 투철한 애국심이면 목숨을 거나 해서요. 我是想: 得是多彻底的爱国之心才能做到豁出命去. |