SUGA闵玧其《마지막 (The Last) - (最后)》歌词中文翻译
잘 나가는 아이돌 랩퍼 그 이면에
在大势爱豆Rapper的另一面
나약한 자신이 서 있어 조금 위험해
站立着懦弱的自身 有些危险
우울증 강박 때때로 다시금 도져
偶尔忧郁症的压迫反复出现
hell no 어쩌면 그게 내 본 모습일 지도 몰라
hell no说不定那才是我原本的模样
damn huh 현실의 괴리감
damn huh现实的背离
이상과의 갈등 아프네 머리가
与理想的矛盾 头脑日渐疼痛
대인기피증이 생겨 버린 게 18살쯤
产生自闭症大概是18岁左右
그래 그때쯤 내 정신은 점점 오염 돼
是啊 那时我的精神渐渐被污染
가끔씩 나도 내가 무서워 자기 혐오와
偶尔我也会害怕我自己 与自我厌恶
다시 놀러 와 버린 우울증 덕분에
多谢了又一次降临的忧郁症
이미 민윤기는 죽었어 (내가 죽였어)
闵玧其已经死了(我死了)
죽은 열정과 남과 비교하는 게 나의 일상이 되 버린 지 오래
消失的热情和与其他人比较 早已成为我的日常
정신과를 처음 간 날 부모님이 올라와
第一次去精神科的那天我的父母来了
같이 상담을 받았지 부모님 왈 날 잘 몰라
一起接受了诊断 父母不认识我了
나 자신도 날 잘 몰라 그렇다면 누가 알까
我自己都不了解我自己了 那还有谁会知道呢
친구? 아님 너? 그 누구도 날 잘 몰라
朋友?还是你?谁都不会了解我的
의사 선생님이 내게 물었어
医生问了我
주저 없이 나는 말했어 그런 적 있다고
没有一丝犹豫我说 有过
버릇처럼 하는 말 uh i don’t give a shit i don’t give a fuck
习惯性说的话 uh i don’t give a shit i don’t give a fuck
그딴 말들 전부다 uh 나약한 날 숨기려 하는 말
这种话全都是 uh 为了掩饰懦弱的自我说的话
지우고픈 그때 그래 기억 조차 나지 않는 어느 공연하는 날
想要遗忘的那时 那根本想不起来的某个公演的日子
사람들이 무서워 화장실에 숨어 버린 나를 마주 하던 나
害怕面对人们 面对躲在卫生间里的我的我
|