《亲爱的翻译官》收视爆红的原因是什么?《亲爱的翻译官》与原著偏离大吗?

简堂
2016-06-21 15:10:13


  在微博上,常书欣公开表示:“编剧没看过小说,自己乱改,剧情没有逻辑,人物关系混乱,缺乏罪案推理细节,片名可以直接改成《白痴与笨蛋》了。”让常书欣不满意的是,剧情与原著偏离太远。“第二个故事是全本最惊心动魄的,一夜之间把几路罪犯一网打尽。编剧把刑侦编成感情戏了。改了框架之后,编剧驾驭不了人物,而且犯了很多常识问题。”

  几个主角的改编也被常书欣吐槽,“原著里的许平秋虽然手狠,但很正统,他做得无可指责。但在电视剧里,职责、信仰、忠诚,一点都没体现出来。余罪身上有的内涵也不见了,转换得太生硬。我的粉丝里有无数警察,喜欢余罪,就是因为在他身上能看到自己的影子。这是不同性格人物的纠结,碰一块才有戏。而第二季全部脸谱化了。毁了。可惜了。”

登录 评论一下